Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

đánh giờ

Academic
Friendly

The Vietnamese word "đánh giờ" refers to the idea of estimating or determining the right time to do something. It involves assessing whether a particular hour is suitable or opportune for a specific action or event.

Usage Instructions:
  • "Đánh giờ" is often used in contexts where timing is crucial, such as planning events, making decisions, or scheduling activities.
  • It can be applied to personal situations, like deciding when to start a project, or in professional settings, like scheduling meetings.
Example:
  • Simple Example: "Chúng ta cần đánh giờ cho buổi họp này." (We need to determine the right time for this meeting.)
Advanced Usage:
  • In a more complex sentence, you might say: "Trước khi quyết định, tôi sẽ đánh giờ để xem lúc nào là thời điểm tốt nhất để thực hiện kế hoạch." (Before making a decision, I will estimate to see what is the best time to execute the plan.)
Word Variants:
  • There are no direct variants of "đánh giờ," but it can be used with other time-related words like "thời gian" (time) or "thời điểm" (moment) to create phrases such as "đánh giờ tốt" (good time) or "đánh giờ không tốt" (not a good time).
Different Meanings:
  • While "đánh giờ" primarily focuses on the timing aspect, it can also imply a sense of judgment or evaluation regarding when to take action.
  1. Estimate the oppotuneness of the hour (of some action)

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "đánh giờ"